Bas örtüsü = humurrürRES Tercüme hatasimi sizce ?
Orjinal kurani kerimde örtü ile Gögüsleri örtmek,
Dünya dillerine tercüme edilirken, diger dillerin tercümelerinde örtüye BAS kelimesi ilave edilmezken sadece Türkce tercümeye BAS kelimesi ilave ve memeler-yaka ile degistiriliyor.
Arapca orjinali NUR suresi ayet 31
http://www.theholyquran.org/?x=s_mai...e&kid=4&sid=24
31 Ve kul lil mü'minati yağdudne min ebsarihinne ve yahfazne fürucehünne ve la yübdıne zınetehünne illa ma zahera minha vle yadr---- bi humurihinne ala cüyubihinne ve la yübdıne zınetehünne illa li büuletihinne ev abaihinne ev abai büuletihinne ev ebaihinne ev ebnai büuletihnne ev ıhvanihinne ev benı ıhvanihinne ev benı ehavatihınne ev nisaihinne ev ma meleket eymanühünne evit tabiıyne ğayri ülil irbeti miner ricali evit tıflillezıne lem yazheru ala avratin nisai ve la yadr---- bi ercülihunne li yu'leme ma yuhfıne min zınetihinn ve tubu ilellahi cemıan eyyühel mü'minune lealleküm tüflihun
RES = bas
Humur = örtü
HumurrürRES = Bas örtüsü
Cuyub = Gögüsler
Almanca NUR 31
http://www.theholyquran.org/?x=s_mai...e&kid=7&sid=24
31 Und sprich zu den gläubigen Frauen, daß sie ihre Blicke zu Boden schlagen und ihre Keuschheit wahren sollen und daß sie ihre Reize nicht zur Schau tragen sollen, bis auf das, was davon sichtbar sein muß, und daß sie ihre Tücher über ihre Busen ziehen sollen und ihre Reize vor niemandem enthüllen als vor ihren Gatten, oder ihren Vätern, oder den Vätern ihrer Gatten, oder ihren Söhnen, oder den Söhnen ihrer Gatten, oder ihren Brüdern, oder den Söhnen ihrer Brüder, oder den Söhnen ihrer Schwestern, oder ihren Frauen, oder denen, die ihre Rechte besitzt, oder solchen von ihren männlichen Dienern, die keinen Geschlechtstrieb haben, und den Kindern, die von der Blöße der Frauen nichts wissen Und sie sollen ihre Füße nicht zusammenschlagen, so daß bekannt wird, was sie von ihrem Zierat verbergen Und bekehret euch zu Allah insgesamt, o ihr Gläubigen, auf daß ihr erfolgreich seiet
Busen = memeler
Buse = meme
Tücher = örtü
KOPF = bas Bas yok hic bir yerde yazmiyor
Kopftuch = bas örtüsü seklinde yok
Ingilizce NUR 31
http://www.kuran.gen.tr/?x=s_main&y=...&kid=14&sid=24
31 And say to the believing women that they should lower their gaze and guard their modesty; that they should not display their beauty and ornaments except what (ordinarily) appear thereof; that they should draw their veils over their bosoms and not display their beauty except to their husbands, their fathers, their husband's fathers, their sons, their husbands' sons, their brothers or their brothers' sons, or their sisters' sons, or their women, or the slaves whom their right hands possess, or male attendants free of sexual desires, or small children who have no carnal of women; and that they should not strike their feet in order to draw attention to their hidden ornaments And O ye Believers! turn ye all together towards Allah in repentance, that ye may be successful
Veils = örtü
Head veils = bas örtüsü
Bosoms = memeler
Head = Bas yok
Türkce Nur 31
http://www.kuran.gen.tr/?x=s_main&y=...e&kid=1&sid=24
31 Mü'min kadınlara da söyle, gözlerini haramdan sakınsınlar, ırzlarını korusunlar (Yüz ve el gibi) görünen kısımlar müstesna, zînet (yer)lerini göstermesinler Başörtülerini ta yakalarının üzerine kadar salsınlar Zinetlerini, kocalarından, yahut babalarından, yahut, kocalarının babalarından yahut oğullarından, yahut üvey oğullarından, yahut erkek kardeşlerinden, yahut erkek kardeşlerinin oğullarından, yahut kız kardeşlerinin oğullarından, yahut müslüman kadınlardan, yahut sahip oldukları kölelerden, yahut erkekliği kalmamış hizmetçilerden, yahut da henüz kadınların mahrem yerlerine vakıf olmayan erkek çocuklardan başkalarına göstermesinler Gizledikleri zinetler bilinsin diye ayaklarını yere vurmasınlar Ey mü'minler, hep birlikte tövbe ediniz ki kurtuluşa eresiniz!
Orjinalde olmayan bas ilave edilmis
Orjinalde olan memeler kelimeside yaka ile degistirilmis
.


LinkBack URL
About LinkBacks
Alıntı Yaparak Cevapla



